pasero

Bilingual essays in Esperanto and English by an old man

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

The gardener came

It is very fine just as the weather forecast today. Though there was a chilly wind, the gardener came here just at 8 o'clock in the morning. So I was surprised. The daytime is short nowadays. So he must begin his work early in the morning. That's why he came so early. Early in the morning sparrows were singing merrily in my gsrden, but they disappeared, as the gardener came to me.
His work will finish in 2 or 3 days, and sparrows will return to my garden. Until then I'll stop giving foods to them.

La gxardenisto venis.
(Resumo en Esperanto)
Estas tre belege hodiaux,kiel veterprognozo antauxdiris. Kvankam ventis malvarme, la gxardenisto venis gxuste je la 8-a matene. Domi surprizigxis.Tago estas ankoraux malpli longa ol nokto. Do li devas eklabori frumatene. Lial li venis tre frue. Komprenite!
Paseroj kantis gaje frumatene, sed ili malaperis pro apero de
gxardenisto. Li finos sian laboron post 2,3 tagoj. Tiam paseroj revenos kaj ekkantos. Mi cxesos doni mang^ajxon al ili gxis tiam.
スポンサーサイト
  1. 2006/11/22(水) 11:12:03|
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://toi92.blog84.fc2.com/tb.php/4-a2d9c790
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。